Библия2Тим 2 Тимофею 3:2стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для 2 Тимофею 3:2

Подстрочник:
2 Тимофею 3:2

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

2
ἔσονται будут 1510 V-FDI-3P
γὰρ ведь 1063 CONJ
οἱ  3588 T-NPM
ἄνθρωποι люди 444 N-NPM
φίλαυτοι, себялюбивые, 5367 A-NPM
φιλάργυροι, сребролюбивые, 5366 A-NPM
ἀλαζόνες, хвастуны, 213 N-NPM
ὑπερήφανοι, надменные, 5244 A-NPM
βλάσφημοι, богохульные, 989 A-NPM
γονεῦσιν родителям 1118 N-DPM
ἀπειθεῖς, непокорные, 545 A-NPM
ἀχάριστοι, неблагодарные, 884 A-NPM
ἀνόσιοι, нечестивые, 462 A-NPM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / 2 Тимофею 3:2

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

2 Тимофею 3:2

ἔσονται fut.* ind.* med.* (dep.*) от εἰμί (G1510) быть.
φίλαυτος (G5367) себялюбивый, эгоист. Эту черту осуждали стоики и многие другие (BBC*).
φιλάργυρος (G5366) любящий деньги.
ἀλαζών (G213) болтун, хвастун. Это тот, кто хвалится своими достижениями, преступая границы истины, преувеличивая факты в попытке подавить окружающих своим величием (MNTW*, 38−42; Trench, Synonyms*, 98−102; TDNT*; TLNT*; Spicq*).
ὑπερήφανος (G5244) высокомерный, надменный, считающий себя выше других (Trench, Synonyms*, 101f; TDNT*).
βλάσφημος (G989) злословящий, хулитель.
γονεῦσιν (G1118) родители.
ἀπειθής (G545) непокорный.
ἀχάριστος (G884) неблагодарный.
ἀνόσιος (G462) нечестивый, порочный (см.* 1Тим 1:9).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить 2 Тимофею 3:2 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.