БиблияОткр Откровение 3:16стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Откровение 3:16

Подстрочник:
Откровение 3:16

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

16
οὕτως, Так, 3779 ADV
ὅτι потому что 3754 CONJ
χλιαρὸς тёплый 5513 A-NSM
εἶ ты есть 1499 V-PAI-2S
καὶ и 1499 CONJ
οὔτε и не 3777 CONJ-N
ζεστὸς горяч 2200 A-NSM
οὔτε и не 3777 CONJ-N
ψυχρός, холоден, 5593 A-NSM
μέλλω готовлюсь 3195 V-PAI-1S
σε тебя 4571 P-2AS
ἐμέσαι изрыгнуть 1692 V-AAN
ἐκ из 1537 PREP
τοῦ  3588 T-GSN
στόματός уст 4750 N-GSN
μου. моих. 3450 P-1GS

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Откровение 3:16

Фильтр для номеров: показать скрыть
Но, 3779 как 3754 ты 1488 тепл, 5513 а 2532 не 3777 горяч 2200 и 3777 не 3777 холоден, 5593 то извергну 3195 тебя 1692 4571 из 1537 уст 4750 Моих. 3450

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Откровение 3:16

Но, 3779 как 3754 ты 1488 тепл, 5513 а 2532 не 3777 горяч 2200 и 3777 не 3777 холоден, 5593 то извергну 3195 тебя 1692 4571 из 1537 уст 4750 Моих. 3450

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Откровение 3:16

χλιαρός (G5513) теплый, тепловатый. Здесь противопоставлены горячие лечебные воды Иераполя и чистые, холодные воды Колосс. Горячая вода поступала в Лаодикию через водопровод; проходя по трубам, она остывала и становилась теплой (LSCA*, 188−91; Stanley E. Porter, “Why the Laodiceans Received Lukewarm Water [Revelation 3:15−18]”, TB* 38 [1987]: 143−49). Таким образом, церковь в Лаодикии не была способна ни освежить духовно уставших, ни исцелить духовно больных. Она была неэффективна и не приносила пользы Господу (Mounce*; BBC*; Ford*).
μέλλω (G3195) praes.* ind.* act.* собираться.
ἐμέσαι aor.* act.* inf.* от ἐμέω (G1692) блевать, отвергать с презрением (RWP*; SCA*).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Откровение 3:16 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.