БиблияСтронг › H2114: זור‎

H2114: זור‎

Морфология

Глагол

Значение слова זור‎

A(qal):
1. отворачиваться, поворачивать(-ся);
2. опротиветь.
B(ni):
отворачиваться, поворачивать(-ся).
F(ho):
причастие: посторонний, чужой, чуждый.

Происхождение

первообразный корень

Оригинал из Strong Dictionary

A primitive root; to turn aside (especially for lodging); hence to be a foreigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery :— (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-)strange(-r, thing, woman).

Фонетика
EN
Transliteration: zûr
Pronunciation: zoor
Варианты в переводах
Синодальный перевод

чуждый (3), кто посторонний (3), чужим (3), чужих (3), их посторонний (2), на нем никакого иного (2), им постороннего (2), а посторонний (2), другого (2), чужой (2), за чужого (2), чужие (2), чужими (2), врагов (2), иноземцев (2), Никто посторонний (1), своего а посторонний (1), посторонний (1), чужого (1), Богами чуждыми (1), никого постороннего (1), чужую (1), которых чужой (1), меня чуждаются (1), мои чужим (1), мое опротивело (1), не глаза другого (1), чужому (1), ибо чужие (1), отступили (1), Но еще не прошла (1), Да не будет у тебя иного (1), все что есть у него и чужие (1), твоею чужие (1), пусть они будут принадлежать тебе одному а не чужим (1), постороннею (1), твою за другого (1), за постороннего (1), блудниц (1), на чужих (1), тебя другой (1), повернулись (1), от чужой (1), иноплеменников (1), Свое необычайное (1), а иного (1), иноземцы (1), с чужими (1), ли из других (1), мест (1), чужеземцам (1), веятелей (1), наши когда чужеземцы (1), к чужим (1), сделались (1), на тебя иноземцев (1), его чужеземцы (1), то чужие (1), им как бы чужие (1), и не будут уже иноплеменники (1), когда чужие (1)

King James Bible (77):

women, another, place, strangers, estranged, fanners, strange, man, woman, Strangers, away, stranger, thing

English Standard Version (66):

strange things, some foreign god among you, by foreigners, and strangers, for a stranger, Let another, foreign [gods], with foreign gods, His strange, is repulsive, to foreigners, Foreigners, the foreigners, unauthorized, from a distance, but any outsider, outsider, but any layman, from the forbidden, illegitimate, of foreigners, Any outsider...

New American Standard (No data):

N/A


Где используется в Ветхом Завете
Встречается: 76 раз в 76 стихах
показать где используется
Данные на основе WLC (иврит).
Дополнительные словари
Родственные слова
H2214זרא;
H2219זרה;
H2237זרר;
H4204מזור;
Эквивалент на греческом

G241 — ἀλλογενής (al-log-en-ace');
G243 — ἄλλος (al'-los);
G245 — ἀλλότριος (al-lot'-ree-os);
G765 — ἀσεβής (as-eb-ace');
G1135 — γυνή (goo-nay');
G1448 — ἐγγίζω (eng-id'-zo);
G4372 — πρόσφατος (pros'-fat-os);
G4650 — σκορπίζω (skor-pid'-zo);
G526 — ἀπαλλοτριόω (ap-al-lot-ree-o'-o);


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.