Бытие 11 глава » Бытие 11:24 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 11 стих 24

Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 11:24 / Быт 11:24

Фильтр: все BBB BVC-2017 BJS

Нахор жил двадцать девять [79] лет и родил Фарру.

Нахор жыў дваццаць дзевяць гадоў і спарадзіў Тару.

І жыў Нахор дваццаць дзевяць гадоў, і нарадзіў Тэраха.

Нахор пражыў дваццаць дзевяць гадоў, і нарадзіўся яму Тэрах.

І жыў Нагор дваццаць дзевяць год, і нарадзіў Фару.

Сябры, вельмі патрэбныя наступныя папяровыя выданні:

  1. Сьвятая Бібля ў перакладзе Янкі Станкевіча 1973 (і Новы Закон 1970).
  2. Эвангельле Мацьвея, Марка, Лукі, Іоана — 1926−1930, Лодзь.
  3. Евангелля і Дзеі ў перакладах Гадлеўскага і Татарыновіча.
  4. Генезіс і Кніга Эклезіяста, або Прапаведніка ў перакладзе Яна Пятроўскага, 1984, 1987.

Калі вы імі валодаеце і можаце прадаць, патэлефануеце па тэлефоне +375296422269, ці напішыце — bible-man@mail.ru.

Калі вы чытаеце на беларускай мове, паспрабуйце новы праект — biblia.by:



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.