Бытие 38 глава » Бытие 38:15 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 38 стих 15

Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 38:15 / Быт 38:15

Фильтр: все BBB BVC-2017 BJS

И увидел ее Иуда и почел ее за блудницу, потому что она закрыла лице свое. [И не узнал ее.]

І ўбачыў яе Юда і палічыў яе за распусьніцу, бо яна захінула твар свой.

І ўбачыў яе Юда, і падумаў, што яна — блудніца, бо яна закрыла аблічча сваё.

І калі ўбачыў яе Юда, ён падумаў, што яна блудніца, бо прыкрыла твар свой.

І абачыў яе Юда, і падумаў, што яна блудніца, бо яна накрыла від свой.

Сябры, вельмі патрэбныя наступныя папяровыя выданні:

  1. Сьвятая Бібля ў перакладзе Янкі Станкевіча 1973 (і Новы Закон 1970).
  2. Эвангельле Мацьвея, Марка, Лукі, Іоана — 1926−1930, Лодзь.
  3. Евангелля і Дзеі ў перакладах Гадлеўскага і Татарыновіча.
  4. Генезіс і Кніга Эклезіяста, або Прапаведніка ў перакладзе Яна Пятроўскага, 1984, 1987.

Калі вы імі валодаеце і можаце прадаць, патэлефануеце па тэлефоне +375296422269, ці напішыце — bible-man@mail.ru.

Калі вы чытаеце на беларускай мове, паспрабуйце новы праект — biblia.by:



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.