Бытие 38 глава » Бытие 38:15 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 38 стих 15

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 38:15 / Быт 38:15

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

И увидел её Иуда и почёл её за блудницу, потому что она закрыла лицо своё.

Увидев её, Иуда принял её за блудницу, потому что у неё было закрыто лицо.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Взглянув на Тамар, Иуда принял ее за продажную женщину, так как ее лицо было скрыто покрывалом.

Когда Иуда увидел Фамарь, он принял ее за продажную женщину, так как она закрыла свое лицо.

Проходя той дорогой, Иуда увидел её и подумал, что она блудница, так как её лицо было скрыто чадрой, как у блудниц.

Проходя той дорогой, Иуда увидел её и подумал, что она блудница, ибо лицо её было скрыто чадрой, как у блудниц.

Иуда, увидя ее, почел ее за блудницу; потому что она закрыла лице свое.

И҆ ви́дѣвъ ю҆̀ ї҆ѹ́да, возмнѣ̀ ю҆̀ блѹдни́цѹ бы́ти: покры́ бо лицѐ своѐ, и҆ не позна̀ є҆ѧ̀.

И видев ю иуда, возмне ю блудницу быти: покры бо лице свое, и не позна ея.

Параллельные ссылки — Бытие 38:15

3Цар 3:16; 1Пет 3:3-6; 1Фес 5:22; Ам 2:7; Втор 23:18; Быт 34:31; Быт 38:14; Суд 11:1; Суд 16:1; Суд 19:2; Суд 19:25; Лев 19:29; Лев 21:14; Чис 25:1; Чис 25:6; Притч 2:18; Притч 2:19.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.