1 Бысть же в то время, отиде иуда от братии своея и прииде к человеку некоему одолламитину, емуже имя ирас:
2 и виде тамо иуда дщерь человека хананейска, ейже имя сава: и поят ю, и вниде к ней:
3 и заченши роди сына, и нарече имя ему ир:
4 и заченши еще роди сына и нарече имя ему авнан:
5 и приложивши роди сына (третияго) и нарече имя силом: сия же бе в хасве, егда роди сих.
6 И поя иуда жену иру первенцу своему, ейже имя фамарь.
7 Бысть же ир первенец иудин зол пред Господем: и уби его Бог.
8 Рече же иуда авнану: вниди к жене брата твоего и совокупися с нею, и возстави семя брату твоему.
9 Познав же авнан, яко не ему будет семя, бысть егда вхождаше к жене брата своего, проливаше (семя) на землю, еже не дати семене брату своему:
10 зло же явися пред Богом, яко сотвори сие: и умертви и сего.
11 Рече же иуда фамари, невестце своей (по смерти дву сынов своих): седи вдовою в дому отца твоего, дондеже велик будет силом, сын мой. Рече бо (во уме си): да не когда умрет и сей, якоже и братия его. Отшедши же фамарь, седяше в дому отца своего.
12 Умножишася же дние, и умре сава жена иудина. И утешився иуда, взыде к стригущым овцы его сам, и ирас пастырь его одолламитин, во фамну.
13 И возвестиша фамари невестце его, глаголюще: се, свекор твой восходит во фамну стрищи овцы своя.
14 Она же свергши ризы вдовства с себе, облечеся в ризу летнюю и украсися, и седе пред враты енани, яже суть на пути фамны: ведяше бо, яко велик бысть силом: сей же не даде ея ему в жену.
15 И видев ю иуда, возмне ю блудницу быти: покры бо лице свое, и не позна ея.
16 Уклонися же к ней путем и рече ей: попусти ми внити к себе. Не позна бо, яко невестка ему есть. Она же рече: что ми даси, аще внидеши ко мне?
17 Он же рече: аз тебе послю козлище коз от овец моих. Она же рече: аще даси ми залог, дондеже пришлеши.
18 Он же рече: кий залог тебе дам? Она же рече: перстень твой и гривну, и жезл иже в руце твоей. И даде ей, и вниде к ней, и зача во утробе от него.
19 И воставши отиде, и сверже ризу летнюю с себе и облечеся в ризы вдовства своего.
20 Посла же иуда козлище от коз рукою пастыря своего одолламитина взяти залог от жены, и не обрете ея.
21 Вопроси же мужей места того и рече им: где есть блудница бывшая во енане на распутии? И реша: не бе зде блудница.
22 И возвратися ко иуде и рече: не обретох: и человецы места того глаголют: несть зде блудницы.
23 Рече же иуда: да имать та: но да не когда посмеются нам: аз убо послах козлище сие, ты же не обрел еси.
24 Бысть же по трех месяцех, поведаша иуде, глаголюще: соблуди фамарь невестка твоя, и се, во утробе имать от блуда. Рече же иуда: изведите ю, и да сожгут ю.
25 Она же ведома посла к свекру своему, глаголющи: от человека, егоже сия суть, аз во утробе имам. И рече: познай, чий перстень и гривна и жезл сей.
26 Позна же иуда и рече: оправдася фамарь паче мене, яко не дах ея силому сыну моему. И не приложи ктому познати ю.
27 Бысть же егда раждаше, и беста близнята во утробе ея.
28 Бысть же в рождении ея, един произнесе руку: вземши же баба навяза на руку его червлень, глаголющи: сей изыдет первый.
29 Егда же вовлече руку, и абие изыде брат его. Она же рече: что пресечеся тебе ради преграждение? И прозва имя ему фарес.
30 И посем изыде брат его, емуже бе на руце его червлень: и прозва имя ему зара.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Бытие, Пятикнижие Моисея, 38 глава. Елизаветинская на русском.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

Public Domain

Public Domain — общественное достояние.
Елизаветинская Библия, на русском языке.
© 1751, 1756, 1762, 1784 +



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.