Бытие 11 глава » Бытие 11:1 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 11 стих 1

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 11:1 / Быт 11:1

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT DBT

На всей земле был один язык и одно наречие.

And the whole earth was of one language, and of one speech.

Now the whole earth used the same language and the same words.

Now the whole earth had one language and the same words.

Now the whole world had one language and a common speech.

Now the whole earth had one language and one [a]speech.

At one time all the people of the world spoke the same language and used the same words.

And the whole earth had one language, and the same words.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.