Исход 19 глава » Исход 19:14 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Исход 19 стих 14

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Исход 19:14 / Исх 19:14

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT DBT

И сошел Моисей с горы к народу и освятил народ, и они вымыли одежду свою.

And Moses went down from the mount unto the people, and sanctified the people; and they washed their clothes.

So Moses went down from the mountain to the people and consecrated the people, and they washed their garments.

So Moses went down from the mountain to the people and consecrated the people; and they washed their garments.

After Moses had gone down the mountain to the people, he consecrated them, and they washed their clothes.

So Moses went down from the mountain to the people and sanctified the people, and they washed their clothes.

So Moses went down to the people. He consecrated them for worship, and they washed their clothes.

And Moses came down from the mountain to the people, and hallowed the people; and they washed their clothes.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.