Князья ее [были] в ней чище снега, белее молока; они были телом краше коралла, вид их был, как сапфир;
Her Nazarites were purer than snow, they were whiter than milk, they were more ruddy in body than rubies, their polishing was of sapphire:
Плач Иеремии 4 глава » Плач Иеремии 4:7 — углубленное изучение Библии, анализ текста.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.