Михей 1 глава » Михей 1:9 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Михей 1 стих 9

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Михей 1:9 / Мих 1:9

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT DBT

потому что болезненно поражение ее, дошло до Иуды, достигло даже до ворот народа моего, до Иерусалима.

For her wound is incurable; for it is come unto Judah; he is come unto the gate of my people, even to Jerusalem.

For her wound is incurable, For it has come to Judah; It has reached the gate of my people, Even to Jerusalem.

For her wound is incurable, and it has come to Judah; it has reached to the gate of my people, to Jerusalem.

For Samaria’s plague is incurable; it has spread to Judah. It has reached the very gate of my people, even to Jerusalem itself.

For her wounds are incurable. For it has come to Judah; It has come to the gate of My people — To Jerusalem.

For my people’s wound is too deep to heal. It has reached into Judah, even to the gates of Jerusalem.

For her wounds are incurable; for it is come even unto Judah, it reacheth unto the gate of my people, even to Jerusalem.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.