Когда Иисус опять переправился в лодке на другой берег, собралось к Нему множество народа. Он был у моря.
When Jesus had again crossed over by boat to the other side of the lake, a large crowd gathered around him while he was by the lake.
And when Jesus had crossed again in the boat to the other side, a great crowd gathered about him, and he was beside the sea.
When Jesus had crossed over again in the boat to the other side, a large crowd gathered around Him; and so He stayed by the seashore.
Jesus got into the boat again and went back to the other side of the lake, where a large crowd gathered around him on the shore.
And when Jesus was passed over again by ship unto the other side, much people gathered unto him: and he was nigh unto the sea.
Now when Jesus had crossed over again by boat to the other side, a great multitude gathered to Him; and He was by the sea.
And Jesus having passed over in the ship again to the other side, a great crowd gathered to him; and he was by the sea.