2-е послание Тимофею 1 глава » 2 Тимофею 1:18 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

2-е послание Тимофею 1 стих 18

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 2 Тимофею 1:18 / 2Тим 1:18

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT DBT

Да даст ему Господь обрести милость у Господа в оный день; а сколько он служил мне в Ефесе, ты лучше знаешь.

The Lord grant unto him that he may find mercy of the Lord in that day: and in how many things he ministered unto me at Ephesus, thou knowest very well.

the Lord grant to him to find mercy from the Lord on that day — and you know very well what services he rendered at Ephesus.

may the Lord grant him to find mercy from the Lord on that day! — and you well know all the service he rendered at Ephesus.

May the Lord grant that he will find mercy from the Lord on that day! You know very well in how many ways he helped me in Ephesus.

The Lord grant to him that he may find mercy from the Lord in that Day — and you know very well how many ways he ministered [d]to me at Ephesus.

May the Lord show him special kindness on the day of Christ’s return. And you know very well how helpful he was in Ephesus.

the Lord grant to him to find mercy from [the] Lord in that day -- and how much service he rendered in Ephesus thou knowest best.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.