Евангелие от Марка 11 глава » От Марка 11:26 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Марка 11 стих 26

Сравнение греческих переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Марка 11:26 / Мк 11:26

Фильтр: все TR1598 TR1624 TR1894 TREG T8 WH NESTLE GOC BYZ F35 SBLGNT NA28 GA01 GA03 GA02 GA04 GA05 GA029 GA032

Если же не прощаете, то и Отец ваш Небесный не простит вам согрешений ваших.

ει δε υμεις ουκ αφιετε ουδε ο πατηρ υμων ο εν τοις ουρανοις αφησει τα παραπτωματα υμων

ει δε υμεις ουκ αφιετε ουδε ο πατηρ υμων ο εν τοις ουρανοις αφησει τα παραπτωματα υμων

ει δε υμεις ουκ αφιετε ουδε ο πατηρ υμων ο εν τοις ουρανοις αφησει τα παραπτωματα υμων

ει δε υμεις ουκ αφιετε ουδε ο πατηρ υμων ο εν τοις ουρανοις αφησει τα παραπτωματα υμων

[отсутствует]

[отсутствует]

[отсутствует]

[отсутствует]

εἴ δὲ ὑμεῖς οὐκ ἀφίετε, οὐδὲ ὁ πατὴρ ὑμῶν ἀφήσει τὰ παραπτώματα ὑμῶν.

Εἰ δὲ ὑμεῖς οὖκ ἀφίετε, οὐδὲ ὁ πατὴρ ὑμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς ἀφήσει τὰ παραπτώματα ὑμῶν.*

ει δε υμεις ουκ αφιετε ουδε ο πατηρ υμων ο εν τοις ουρανοις αφησει τα παραπτωματα υμων

[отсутствует]

Nestle Aland 28th / 2012 NA28

[отсутствует]



ει δε υμειϲ ουκ αφιεται ουδε ο π̅η̅ρ̅ υμων ο εν τοιϲ ο̅υ̅ν̅ο̅ι̅ϲ̅ αφηϲει τα παραπτωματα υμων


ει δε υμειϲ ουκ αφιεται ουδε ο πατηρ υμων ο εν ουρανοιϲ αφηϲει υμειν τα παραπτωματα υμων



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.