Евангелие от Марка 11 глава » От Марка 11:26 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Марка 11 стих 26

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Марка 11:26 / Мк 11:26

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

Если же не прощаете, то и Отец ваш Небесный не простит вам согрешений ваших.

А если вы не будете прощать, то и ваш Небесный Отец не простит вам ваших проступков.[67]

Современный перевод РБО RBO-2015 +

[отсутствует]


[Но если не будете прощать других, то и Отец ваш Небесный не простит вам ваши грехи].

Но если не будете прощать других, то и Отец ваш Небесный не простит вам грехов ваших".

А если вы не простите, то и Отец ваш на небесах не простит ваши согрешения.

Стих 26 прежних русских переводов: «если же вы не прощаете, то и Отец ваш, Который на небесах, не простит согрешений ваших» буквально совпадающий с Мф 6:15, отсутствует в древнейших рукописях Мк.

стих: "А если вы не будете прощать, то и ваш Небесный Отец не простит вам ваших проступков" отсутствует в древнейших рукописях Евангелия Марка

[ отсутствует в NA ]



Если же не простите, то и Отец ваш Небесный не простит вам прегрешений ваших.

Естьли же вы не простите; то и Отецъ вашъ небесный не проститъ вамъ согрѣшеній вашихъ.

[Если же не вы не будете прощать, и Отец ваш, Сущий на небесах, не простит проступков ваших».]

а҆́ще ли же вы̀ не ѿпѹща́ете, ни ѻ҆ц҃ъ ва́шъ, и҆́же є҆́сть на нб҃сѣ́хъ, ѿпѹ́ститъ ва́мъ согрѣше́нїй ва́шихъ.

аще ли же вы не отпущаете, ни Отец ваш, иже есть на небесех, отпустит вам согрешений ваших.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.