Библия Еккл Екклесиаст 5:12 › сравнение

Екклесиаст 5:12

Сравнение:
Екклесиаст 5:12


Есть мучительный недуг, который видел я под солнцем: богатство, сберегаемое владетелем его во вред ему.

Є лихо болюче, я бачив під сонцем його: багатство, яке береже́ться його власнико́ві на лихо йому, —

Є наболіле лихо, що я бачив під сонцем: багатство, що зберігається власником йому ж на шкоду.

Є ще одна доскулююча неміч, яку я бачив під сонцем; багацтво, що береже багатий на шкоду собі.

Є недуга, яку я побачив під сонцем, багатство, бережене при власникові на його зло,
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.