Библия Быт Бытие 10:21 › сравнение

Бытие 10:21

Сравнение:
Бытие 10:21


Были дети и у Сима, отца всех сынов Еверовых, старшего брата Иафетова.

Родились сыновья и у Сима, старшего брата Иафета[57]. Сим был предком всех сыновей Евера[58].

Современный перевод РБО

Были дети и у Сима. Он — предок всех сынов Эверовых, старший брат Яфета.

Были дети и у Сима, старшего брата Яфета. Сим был праотцем всех сынов Эвера.

У Сима, праотца всех сыновей Евера, старшего брата Иафета, тоже были дети.

Сим был старшим братом Иафета. Одним из его потомков был Евер, родоначальник еврейского народа.

Сим был старшим братом Иафета. Одним из его потомков был Евер, родоначальник евреев.

Были дети и у Сима, отца всех сынов Еверовых, старшаго брата Иафетова.

И у Сима родились (дети), у него, отца всех сынов Еверовых, старшого139 брата Иафета.

У Сима, старшего брата Яфета и предка всех потомков Эвера, тоже были сыновья.

И҆ си́мꙋ роди́сѧ и҆ томꙋ̀, ѻ҆тцꙋ̀ всѣ́хъ сынѡ́въ є҆ве́ровыхъ, бра́тꙋ і҆а́феѳа старѣ́йшагѡ {въ гре́ческомъ перево́дѣ і҆а́феѳъ пока́занъ бра́тъ си́мꙋ старѣ́йшїй.}.

И Симу родися и тому, отцу всех сынов Еверовых, брату Иафефа старейшаго.

Параллельные ссылки — Бытие 10:21

Синодальный перевод:
Лк 3:36; Быт 5:32; Быт 7:13; Быт 9:26; Быт 10:2; Быт 10:25; Быт 11:10-26; Быт 11:16; Быт 39:14; Чис 24:24; 1Пар 1:19.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.