Бытие 10 глава » Бытие 10:21 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 10 стих 21

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 10:21 / Быт 10:21

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC YUN ELZS ELZM

Были дети и у Сима, отца всех сынов Еверовых, старшего брата Иафетова.

Родились сыновья и у Сима, старшего брата Иафета[57]. Сим был предком всех сыновей Евера[58].

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Были дети и у Сима. Он — предок всех сынов Эверовых, старший брат Яфета.

Были дети и у Сима, старшего брата Яфета. Сим был праотцем всех сынов Эвера.

Сим был старшим братом Иафета. Одним из его потомков был Евер, родоначальник еврейского народа.

Сим был старшим братом Иафета. Одним из его потомков был Евер, родоначальник евреев.

Были дети и у Сима, отца всех сынов Еверовых, старшаго брата Иафетова.

И у Сима родились (дети), у него, отца всех сынов Еверовых, старшого139 брата Иафета.

И҆ си́мѹ роди́сѧ и҆ томѹ̀, ѻ҆тцѹ̀ всѣ́хъ сынѡ́въ є҆ве́ровыхъ, бра́тѹ ї҆а́феѳа старѣ́йшагѡ {въ гре́ческомъ перево́дѣ ї҆а́феѳъ пока́занъ бра́тъ си́мѹ старѣ́йшїй.}.

И симу родися и тому, отцу всех сынов еверовых, брату иафефа старейшаго.

Параллельные ссылки — Бытие 10:21

Быт 11:10-26; Быт 10:2; Чис 24:24.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.