Бытие 11 глава » Бытие 11:20 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 11 стих 20

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 11:20 / Быт 11:20

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC YUN ELZS ELZM

Рагав жил тридцать два [132] года и родил Серуха.

Реу прожил 32 года, и у него родился Серуг.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Когда Реу было тридцать два года, у него родился сын Серу́г.

Реу было тридцать два года, когда у него родился Саруг;

Когда Рагаву было 32 года, у него родился сын Серух.

Когда Рагаву было 32 года, у него родился сын Серух.

Рагав жил тридцать два года, и родил Серуха.

И жил Рагав сто тридцать два года и родил Серуха.

И҆ поживѐ рага́въ лѣ́тъ сто̀ три́десѧть два̀ и҆ родѝ серѹ́ха:

И поживе рагав лет сто тридесять два и роди серуха:

Параллельные ссылки — Бытие 11:20

Лк 3:35.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.