Библия Быт Бытие 11:3 › сравнение

Бытие 11:3

Сравнение: Бытие 11:3


И сказали друг другу: наделаем кирпичей и обожжём огнём. И стали у них кирпичи вместо камней, а земляная смола вместо извести.

Они сказали друг другу: «Давайте сделаем кирпичи и обожжем их получше». Кирпичи у них были вместо камня, а смола была вместо известкового раствора.

Современный перевод РБО

«Сделаем из глины кирпичи и обожжем их в огне», — сказали они друг другу. И кирпичи заменили им камень, а асфальт служил им вместо известкового раствора.

Сказали они тогда друг другу: «Будем делать из глины кирпичи и обжигать их в огне». (Так кирпич стал заменой камню, а природный битум — известковому раствору.)

Они сказали друг другу: «Сделаем кирпичи и обожжём их огнём». Кирпичи у них были вместо камней, а земляная смола вместо извести.

И сказали люди: «Давайте сделаем кирпичи из глины и обожжём их в огне, чтобы они стали твёрдыми». Они стали пользоваться кирпичами вместо камней и дёгтем вместо извести.

И сказали люди: "Сделаем кирпичи из глины и обожжём их в огне, чтобы они стали твёрдыми". Они стали пользоваться кирпичами вместо камней, а дёгтем вместо извести.

И сказали друг другу: наделаем кирпичей, и обозжем огнем. Таким образом кирпичи были у них вместо камней, а земляная смола вместо извести.

И сказали люди друг другу147: «идите, наделаем кирпичей, и обожжем их на огне». И стали у них кирпичи вместо камней, а смола вместо глины148.

И҆ речѐ человѣ́къ бли́жнемꙋ своемꙋ̀: прїиди́те, сотвори́мъ плі̑нѳы и҆ и҆спече́мъ и҆̀хъ ѻ҆гне́мъ. И҆ бы́сть и҆̀мъ плі́нѳа въ ка́мень, и҆ бре́нїе вмѣ́стѡ мѣ́ла.

И рече человек ближнему своему: приидите, сотворим плинфы и испечем их огнем. И бысть им плинфа в камень, и брение вместо мела.

Параллельные ссылки — Бытие 11:3

Синодальный перевод:
Иак 4:13; Иак 5:1; Евр 3:13; Евр 10:24; Быт 11:4; Быт 11:7; Быт 14:10; Быт 19:32; Исх 1:14; Исх 2:3; Исх 5:7-18; 2Цар 12:31; 4Цар 5:5; Пс 64:5; Притч 1:11; Еккл 2:1; Ис 5:5; Ис 9:10; Ис 41:6-7; Ис 65:3; Иер 18:11; Наум 3:14.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.