Библия Быт Бытие 11:30 › сравнение

Бытие 11:30

Сравнение:
Бытие 11:30


И Сара была неплодна и бездетна.

Сара была бесплодна, и у неё не было детей.

Современный перевод РБО

Сара была бесплодна и детей у нее не было.

Сара была бесплодна — не было у нее детей.

Сара была бесплодна и не имела детей.

Сара была бесплодна и потому не имела детей.

Сара была бесплодна и потому не имела детей.

Сара же была неплодна и бездетна.

Сара была неплодною и не рождала детей.

Бѧ́ше же са́ра непло́ды и҆ не ражда́ше дѣте́й.

Бяше же Сара неплоды и не раждаше детей.

Параллельные ссылки — Бытие 11:30

Синодальный перевод:
Лк 1:7; Лк 1:36; Быт 15:2-3; Быт 16:1-2; Быт 18:11-12; Быт 21:1-2; Быт 24:36; Быт 25:21; Быт 29:31; Быт 30:1-2; Суд 13:2; 1Цар 1:2; Пс 113:9.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.