Библия Быт Бытие 21:24 › сравнение

Бытие 21:24

Сравнение:
Бытие 21:24


И сказал Авраам: я клянусь.

Авраам сказал: — Клянусь.

Современный перевод РБО

«Я дам такую клятву», — сказал Авраам,

«Хорошо, — сказал Авраам, — я клянусь».

Авраам сказал: «Я клянусь».

Авраам ответил: «Обещаю обращаться с тобой так же, как ты обращался со мной».

Авраам ответил: "Обещаю обращаться с тобой так же, как ты обращался со мной".

И сказал Авраам: я клянусь.

И сказал Авраам: я клянусь.

И҆ речѐ а҆враа́мъ: а҆́зъ кленꙋ́сѧ.

И рече Авраам: аз кленуся.

Параллельные ссылки — Бытие 21:24

Синодальный перевод:
Рим 12:18; Евр 6:16; Быт 14:13; Быт 31:53.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.