Так достались Аврааму от сынов Хетовых поле и пещера, которая на нём, в собственность для погребения.
И поле, и пещера на нём перешли от хеттов в собственность Аврааму как место для погребения.
Современный перевод РБО
А поле и пещера перешли от хеттов к Аврааму, став местом для погребения.
И при этом поле, принадлежавшее хеттам, и пещера на нем перешли в собственность Авраама как место для погребения.
Так Авраам приобрёл в собственность у сыновей Хета и поле, и пещеру для погребения.
Авраам купил у хеттеев поле и пещеру на нём, и оно стало его собственностью для погребения.
Авраам купил у хеттов поле и пещеру на нём, и оно стало его собственностью для погребения.
Так досталось Аврааму от сынов Хетовых поле и пещера, которая на нем, в собственность для гроба.
Так признано338 поле и пещера на нем собственностью Авраама у сынов Хеттеевых для погребения.
И҆ ᲂу҆твержде́но є҆́сть село̀ и҆ пеще́ра, ꙗ҆́же бѣ̀ на не́мъ, а҆враа́мꙋ въ стѧжа́нїе гро́ба ѿ сынѡ́въ хетте́овыхъ.
И утверждено есть село и пещера, яже бе на нем, Аврааму в стяжание гроба от сынов Хеттеовых.