Библия Юнгеров Перевод Юнгерова ВЗ

Бытие, 23 Бытие, 23 глава

1 И было жизни Сарры сто двадцать семь лет.
2 И умерла Сарра в городе Арвоке, который находится в долине, это Хеврон в земле Ханаанской. И пришел Авраам рыдать по Сарре и оплакивать ее.
3 И встал Авраам от мертвеца своего, и сказал сынам Хеттеевым327 так:
4 Я у вас переселенец и пришлец, дайте мне собственное место для гроба между вами, чтобы мне схоронить мертвеца моего от лица моего328.
5 И сказали сыновья Хеттеевы Аврааму так: нет, господин!
6 Послушай нас. Ты — царь от Бога среди нас329, в лучшей из гробниц наших похорони мертвеца своего, никто из нас не воспрепятствует тебе воспользоваться его гробницей330, чтобы там похоронить своего мертвеца.
7 И встал Авраам и поклонился народу земли, сынам Хеттеевым,
8 И сказал им Авраам так: если вы согласны, чтобы я похоронил мертвеца моего от лица моего, послушайте меня, и скажите обо мне Ефрону, сыну Саара.
9 Пусть он даст мне Двойную331 пещеру, принадлежащую ему, находящуюся на части его поля, за надлежащую цену332, пусть отдаст мне ее у вас в собственность для погребения.
10 А Ефрон сидел среди сынов Хеттеевых. И отвечал Ефрон Хеттеянин Аврааму и сказал, вслух сынов Хеттеевых и всех приходивших в город, так:
11 Нет333, господин, послушай меня: поле и пещеру, которая на нем, тебе отдаю, пред всеми согражданами моими я отдал тебе, похорони мертвеца твоего.
12 И поклонился Авраам пред народом земли.
13 И сказал Ефрону вслух всего народа земли: так как ты делаешь угодное мне334, то послушай меня: цену за поле возьми с меня, тогда я похороню там мертвеца моего.
14 Ефрон же в ответ Аврааму сказал:
15 Нет, господин, я слышал, что земля (стоит) четыреста дидрахм серебра335, но что это для меня и для тебя? А ты мертвеца своего похорони.
16 И послушал Авраам Ефрона, и отдал Авраам Ефрону серебро, о котором он говорил вслух сынов Хеттеевых, четыреста дидрахм серебра, принятого336 у купцов.
17 И стало поле Ефроново, которое входило в Двойную пещеру, что против Мамврия, поле и пещера, которая на нем, и всякое дерево, которое было на по́ле, и все что́ было в пределах его вокруг, —
18 (Стало)337 собственностию Авраама у сынов Хеттеевых и всех приходивших в город.
19 После того Авраам похоронил Сарру, жену свою, в Двойной пещере на поле, что против Мамврия. Это Хеврон в земле Ханаанской.
20 Так признано338 поле и пещера на нем собственностью Авраама у сынов Хеттеевых для погребения.

Примечания к тексту

[327] По слав. Хеттеовым, по греч. Χέτ, так же в вульг. Chet и евр. חֵת.
[328] Слав. погребу от мене — букв. спрячу от себя. Пользуемся синод. переводом.
[329] Выказывают свое уважение Аврааму.
[330] Букв. «не удержит от тебя своей гробницы». Разумеется родовая пещера, в которой хоронили покойников.
[331] Может быть указывается на обширность ея и возможность похоронить не одного, а двоих и более покойников. (Прокопий Газский).
[332] Слав. сребром довольным.
[333] Παρ᾿ ἐμοὶ γενοῦ — у мене буди, будь по моему.
[334] Слав. по мне еси.
[335] Дидрахма, евр. сикль, ок. 80 коп. сер. (по цене 1913 г.)
[336] Греч. δόκιμον — испытаннаго, т. е. принятого в торговом мире; ок. 320 руб. сер.
[337] Оскобл. слав. бысть, нет соотв. в греч., лат., евр. т., а в коптск. и эфиоп. есть.
[338] Греч. ἐκυρώθη — документами, подписями и печатями (κῦρος) закреплено и утверждено. (Слав. пер.).
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Бытие, 23 глава. Перевод Юнгерова ВЗ

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


Public Domain

Public Domain — общественное достояние.
П. А. Юнгеров. Перевод с Септуагинты.
1908−1917.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Комментарии Скоуфилда
  9. Ветхий Завет сегодня


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.