1 Бы́сть же житїѐ са́ррино лѣ́тъ сто̀ два́десѧть се́дмь.
2 И҆ ѹ҆́мре са́рра во гра́дѣ а҆рво́цѣ, и҆́же є҆́сть въ раздо́лїи: се́й є҆́сть хеврѡ́нъ въ землѝ ханаа́нстѣй. Прїи́де же а҆враа́мъ рыда́ти по са́ррѣ и҆ пла́кати.
3 И҆ воста̀ а҆враа́мъ ѿ мертвеца̀ своегѡ̀ и҆ речѐ сынѡ́мъ хетте́ѡвымъ, глаго́лѧ:
4 пресе́лникъ и҆ пришле́цъ а҆́зъ є҆́смь ѹ҆ ва́съ, дади́те мѝ ѹ҆̀бо стѧжа́нїе гро́ба междѹ̀ ва́ми, да погребѹ̀ мертвеца̀ моего̀ ѿ менє̀.
5 Ѿвѣща́ша же сы́нове хетте́ѡвы ко а҆враа́мѹ, глаго́люще: нѝ, господи́не:
6 послѹ́шай же на́съ: ца́рь ѿ бг҃а ты̀ є҆сѝ въ на́съ: во и҆збра́нныхъ гробѣ́хъ на́шихъ погребѝ мертвеца̀ твоего̀: никто́же бо ѿ на́съ возбрани́тъ гро́ба своегѡ̀ ѿ тебє̀, є҆́же погребстѝ мертвеца̀ твоего̀ та́мѡ.
7 Воста́въ же а҆враа́мъ поклони́сѧ наро́дѹ землѝ, сынѡ́мъ хетте́ѡвымъ,
8 и҆ речѐ къ ни҄мъ а҆враа́мъ, глаго́лѧ: а҆́ще и҆́мате въ дѹшѝ ва́шей, ѩ҆́кѡ погребстѝ мертвеца̀ моего̀ ѿ лица̀ моегѡ̀, послѹ́шайте менѐ и҆ рцы́те ѡ҆ мнѣ̀ є҆фрѡ́нѹ саа́ровѹ:
9 и҆ да да́стъ мѝ пеще́рѹ сѹгѹ́бѹю, ѩ҆́же є҆́сть є҆гѡ̀, сѹ́щѹю на ча́сти села̀ є҆гѡ̀: сребро́мъ досто́йнымъ да да́стъ мѝ ю҆̀ ѹ҆ ва́съ въ стѧжа́нїе гро́ба.
10 Є҆фрѡ́нъ же сѣдѧ́ше посредѣ̀ сынѡ́въ хетте́овыхъ. Ѿвѣща́въ же є҆фрѡ́нъ хетте́йскїй ко а҆враа́мѹ, речѐ слы́шащымъ сынѡ́мъ хетте́ѡвымъ и҆ всѣ҄мъ приходѧ́щымъ во гра́дъ, глаго́лѧ:
11 ѹ҆ менє̀ бѹ́ди, господи́не, и҆ послѹ́шай менѐ: село̀ и҆ пеще́рѹ ѩ҆́же въ не́мъ, тебѣ̀ даю̀: пред̾ всѣ́ми гра́жданы мои́ми да́хъ тебѣ̀, погребѝ мертвеца̀ твоего̀.
12 И҆ поклони́сѧ а҆враа́мъ пред̾ наро́домъ землѝ
13 и҆ речѐ є҆фрѡ́нѹ во ѹ҆шеса̀ пред̾ всѣ́мъ наро́домъ землѝ: поне́же по мнѣ̀ є҆сѝ, послѹ́шай менѐ: сребро̀ села̀ возмѝ ѹ҆ менє̀, и҆ погребѹ̀ мертвеца̀ моего̀ та́мѡ.
14 Ѿвѣща́ же є҆фрѡ́нъ а҆враа́мѹ, глаго́лѧ:
15 нѝ, господи́не: слы́шахъ бо, ѩ҆́кѡ землѧ̀ четы́рехъ сѡ́тъ дїдра́хмъ сребра̀: но что̀ бы́ло бы сїѐ междѹ̀ мно́ю и҆ тобо́ю; ты́ же мертвеца̀ твоего̀ погребѝ.
16 И҆ послѹ́ша а҆враа́мъ є҆фрѡ́на, и҆ дадѐ а҆враа́мъ є҆фрѡ́нѹ сребро̀, є҆́же глаго́ла во ѹ҆шеса̀ сынѡ́въ хетте́овыхъ, четы́ре ста̀ дїдра́хмъ сребра̀ и҆скѹше́на кѹпца́ми.
17 И҆ бы́сть село̀ є҆фрѡ́ново, є҆́же бѣ̀ въ сѹгѹ́бѣй пеще́рѣ, є҆́же є҆́сть лице́мъ къ мамврі́и, село̀ и҆ пеще́ра ѩ҆́же бѣ̀ въ не́мъ, и҆ всѧ́кое дре́во, є҆́же бѣ̀ на селѣ̀, и҆ всѐ є҆́же є҆́сть въ предѣ́лѣхъ є҆гѡ̀ ѡ҆́крестъ,
18 а҆враа́мѹ (бы́сть) въ стѧжа́нїе пред̾ сы҄ны хетте́овыми и҆ пред̾ всѣ́ми приходѧ́щими во гра́дъ.
19 По си́хъ погребѐ а҆враа́мъ са́ррѹ женѹ̀ свою̀ въ пеще́рѣ се́лнѣй сѹгѹ́бѣй, ѩ҆́же є҆́сть проти́вѹ мамврі́и: сїѧ̀ є҆́сть хеврѡ́нъ въ землѝ ханаа́нстѣй.
20 И҆ ѹ҆твержде́но є҆́сть село̀ и҆ пеще́ра, ѩ҆́же бѣ̀ на не́мъ, а҆враа́мѹ въ стѧжа́нїе гро́ба ѿ сынѡ́въ хетте́овыхъ.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Бытие, Пятикнижие Моисея, 23 глава. Елизаветинская Библия.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

Public Domain

Public Domain — общественное достояние.
Елизаветинская Библия на церковнославянском языке.
© 1751, 1762, 1756, 1784



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.