Бытие 26 глава » Бытие 26:28 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 26 стих 28

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 26:28 / Быт 26:28

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

Они сказали: мы ясно увидели, что Господь с тобою, и потому мы сказали: поставим между нами и тобою клятву и заключим с тобою союз,

Они ответили: — Нам теперь ясно, что с тобой Господь, и мы решили, что у нас должно быть клятвенное соглашение, между нами и тобой. Давай заключим союз,

Современный перевод РБО RBO-2015 +

«Мы видим, что с тобою Господь, — ответили они, — а потому хотим, чтобы нас связала клятва. Заключим договор!

«Нам стало ясно, что с тобою ГОСПОДЬ, — ответили они. — И поэтому мы подумали: нам нужен клятвенный договор с Исааком. Мы хотим заключить с тобой договор о том,

«Теперь мы ясно видим, что Господь помогает тебе, — ответили они. — Мы хотим заключить с тобой союз, чтобы ты нам поклялся:

"Теперь мы ясно видим, что Господь с тобой, — ответили они. — Мы хотим заключить с тобой союз, чтобы ты нам поклялся:

Они ответствовали: мы увидели ясно, что Иегова с тобою; и потому мы сказали: дадим мы и ты взаимную между собою клятву, и заключим с тобою союз,

Ѻ҆ни́ же рѣ́ша: ви́дѣвше ѹ҆зрѣ́хомъ, ѩ҆́кѡ бѣ̀ гдⷭь съ тобо́ю, и҆ рѣ́хомъ: бѹ́ди клѧ́тва междѹ̀ на́ми и҆ междѹ̀ тобо́ю, и҆ завѣща́имъ съ тобо́ю завѣ́тъ,

Они же реша: видевше узрехом, яко бе Господь с тобою, и рехом: буди клятва между нами и между тобою, и завещаим с тобою завет,

Параллельные ссылки — Бытие 26:28

1Кор 14:25; 2Пар 1:1; Быт 21:22; Быт 21:23; Быт 21:31; Быт 21:32; Быт 24:3; Быт 24:41; Быт 31:49-53; Быт 39:5; Евр 13:5; Евр 6:16; Ис 45:14; Ис 60:14; Ис 61:6; Ис 61:9; Нав 3:7; Рим 8:31.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.