BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
28 εἶπαν они сказали: 3004 V-2AAI-3P Ἰδόντες Увидевшие 1492 V-2AAP-NPM ἑωράκαμεν мы увидели 3708 V-RAI-1P-ATT κύριος Господь 2962 N-NSM εἴπαμεν мы говорили 3004 V-AAI-1P Γενέσθω Пусть сделается 1096 V-2ADM-3S μέσον середине [между] 3319 A-ASN μέσον середине [между] 3319 A-ASN διαθησόμεθα учредим 1303 V-FMI-1P διαθήκην завет 1242 N-ASF
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Бытие 26:28
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.