Бытие 26 глава » Бытие 26:30 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 26 стих 30

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 26:30 / Быт 26:30

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

Он сделал им пиршество, и они ели и пили.

Исаак устроил для них пир, и они ели и пили.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Исаак устроил для них пир, они ели и пили.

Исаак устроил для них пир, и они ели и пили вместе,

Исаак устроил для них пир, и все ели и пили,

Исаак устроил для них пир, и все ели и пили,

Тогда он сделал им пиршество, и они ели и пили.

И҆ сотворѝ и҆̀мъ пи́ръ, и҆ ѩ҆до́ша и҆ пи́ша.

И сотвори им пир, и ядоша и пиша.

Параллельные ссылки — Бытие 26:30

1Пет 4:9; Быт 19:3; Быт 21:8; Быт 31:54; Евр 12:14; Рим 12:18.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.