Бытие 27 глава » Бытие 27:42 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 27 стих 42

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 27:42 / Быт 27:42

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

И пересказаны были Ревекке слова Исава, старшего сына ее; и она послала, и призвала младшего сына своего Иакова, и сказала ему: вот, Исав, брат твой, грозит убить тебя;

Ревекке передали, что сказал её старший сын Исав, и она послала за младшим сыном, Иаковом, и сказала ему: — Твой брат Исав утешает себя мыслью убить тебя.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Но Ревекке донесли о том, что замышляет ее старший сын. Она позвала к себе Иакова, младшего, и сказала ему: «Твой брат Исав собирается убить тебя.

Когда Ревекка узнала о злобном умысле ее старшего сына Исава, она послала за своим младшим сыном, за Иаковом, и сказала ему: «Слушай, Исав, брат твой, хочет отомстить тебе. Он собирается убить тебя.

Узнав о том, что Исав задумал убить Иакова, Ревекка послала за Иаковом и сказала ему: «Послушай, твой брат Исав задумал убить тебя.

Узнав о том, что Исав задумал убить Иакова, Ревекка послала за Иаковом и сказала ему: "Послушай, твой брат Исав задумал убить тебя.

Когда Ревекке пересказаны были слова Исава, старшаго сына ея; то она послала, и призвала младшаго сына своего Иакова, и сказала ему: вот, Исав, брат твой, грозит убить тебя.

Возвѣщє́на же бы́ша реве́кцѣ словеса̀ и҆са́ѵа сы́на є҆ѧ̀ старѣ́йшагѡ: и҆ посла́вши призва̀ ї҆а́кѡва сы́на своего̀ ю҆нѣ́йшаго и҆ речѐ є҆мѹ̀: сѐ, и҆са́ѵъ бра́тъ тво́й грози́тъ тебѣ̀ ѹ҆би́ти тѧ̀:

Возвещена же быша ревекце словеса исава сына ея старейшаго: и пославши призва иакова сына своего юнейшаго и рече ему: се, исав брат твой грозит тебе убити тя:

Параллельные ссылки — Бытие 27:42

1Цар 30:5; Быт 37:18-20; Быт 42:21; Быт 42:22; Иов 20:12-14; Притч 2:14; Притч 4:16; Притч 4:17; Пс 64:5.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.