и теперь, сын мой, послушайся слов моих, встань, беги к Лавану, брату моему, в Харран,
Мой сын, сделай, как я скажу: немедленно беги в Харран к моему брату Лавану.
Современный перевод РБО
Слушай, сынок, что я тебе скажу: беги к моему брату Лавану, в Харран.
Поэтому, сын мой, сделай то, что я скажу тебе: беги к моему брату Лавану в Харан,
Сын мой, послушайся моих слов: беги в Харран к моему брату Лавану.
Так вот, сын мой, сделай, как я говорю: мой брат Лаван живёт в Харане, пойди и спрячься у него.
Так вот, сын мой, сделай, как я говорю: мой брат Лаван живёт в Харане, пойди и спрячься у него.
Итак, сын мой, послушайся слов моих; встань, беги к Лавану, брату моему, в Харран;
нн҃ѣ ᲂу҆̀бо, ча́до, послꙋ́шай моегѡ̀ гла́са, и҆ воста́въ бѣжѝ въ месопота́мїю къ лава́нꙋ бра́тꙋ моемꙋ̀ въ харра́нъ,
ныне убо, чадо, послушай моего гласа, и востав бежи в Месопотамию к Лавану брату моему в Харран,