Бытие 31 глава » Бытие 31:21 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 31 стих 21

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 31:21 / Быт 31:21

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

И ушел со всем, что у него было; и, встав, перешел реку и направился к горе Галаад.

Он бежал со всем своим имуществом и, перейдя реку[170], направился к нагорьям Галаада.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

ушел от него вместе со всем своим добром. Переправившись через Реку, Иаков направился к Галаа́дским горам.

Так Иаков ушел со всем, что у него было. Поспешно переправился он через реку Евфрат и пошел к Гиладским горам.

быстро собрал свою семью и всё, чем владел, и ушёл из его земли. Иаков пересёк реку Евфрат и направился к горам Галаада.

а быстро собрал свою семью и всё, чем владел, и ушёл. Они пересекли реку Евфрат и направились к горам Галаада.

И ушел со всем, что у него было; и встав перешел реку, и пошел прямо к горе Галаад.

и҆ ѿбѣжѐ са́мъ, и҆ всѧ҄ ѩ҆̀же є҆гѡ̀, и҆ пре́йде рѣкѹ̀, и҆ взы́де на горѹ̀ галаа́дъ.

и отбеже сам, и вся яже его, и прейде реку, и взыде на гору галаад.

Параллельные ссылки — Бытие 31:21

3Цар 17:1; 4Цар 12:17; Втор 3:12; Быт 15:18; Быт 2:14; Быт 46:28; Быт 31:23; Иер 50:5; Нав 13:8; Нав 13:9; Нав 24:2; Нав 24:3; Суд 10:18; Лк 9:51-53; Чис 24:1; Чис 32:1.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.