Бытие 46 глава » Бытие 46:6 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 46 стих 6

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 46:6 / Быт 46:6

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

И взяли они скот свой и имущество свое, которое приобрели в земле Ханаанской, и пришли в Египет, — Иаков и весь род его с ним.

Они взяли с собой скот и имущество, которое нажили в Ханаане, и Иаков со всем своим потомством пришёл в Египет.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

они гнали перед собой свои стада и везли добро, что нажили в Ханаане. Так Иаков вместе со всем своим потомством переселился в Египет:

Так вместе со своим скотом и добром, нажитым в Ханаане, они пришли в Египет — Иаков и весь род его с ним.

Они также взяли с собой весь свой скот и всё, чем владели в Ханаанской земле, и Израиль отправился в Египет со всеми своими детьми и со всей своей семьёй.

Они также взяли с собой весь свой скот и всё, чем владели в земле Ханаанской, и Израиль отправился в Египет со всеми своими детьми и со всей своей семьёй.

Они взяли также скот свой, и имущество свое, которое приобрели в земле Ханаанской, и пришли в Египет, Иаков и весь род его с ним.

и҆ взе́мше и҆мѣ҄нїѧ своѧ҄ и҆ всѐ стѧжа́нїе, є҆́же стѧжа́ша въ землѝ ханаа́нстѣй, внидо́ша во є҆гѵ́петъ ї҆а́кѡвъ и҆ всѐ сѣ́мѧ є҆гѡ̀ съ ни́мъ:

и вземше имения своя и все стяжание, еже стяжаша в земли ханаанстей, внидоша во египет иаков и все семя его с ним:

Параллельные ссылки — Бытие 46:6

1Цар 12:8; Деян 7:15; Втор 10:22; Втор 26:5; Быт 15:13; Ис 52:4; Нав 24:4; Чис 20:15; Пс 105:23.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.