Бытие 5 глава » Бытие 5:12 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 5 стих 12

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 5:12 / Быт 5:12

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC YUN ELZS ELZM

Каинан жил семьдесят лет и родил Малелеила.

Каинан прожил 70 лет, и у него родился Малелеил.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Когда Кенану было семьдесят лет, у него родился сын Махалалэл.

Кенану было семьдесят лет, когда у него родился Махалалэль.

Когда Каинану было 70 лет, у него родился сын Малелеиль.

Когда Каинан прожил 90 лет, у него родился сын Малелеиль.

И жил Каинан семьдесят лет, и родил Малелеила.

И жил Каинан сто семдесят лет, и родил Малелеила.

И҆ поживѐ каїна́нъ лѣ́тъ сто̀ се́дмьдесѧтъ и҆ родѝ малелеи́ла.

И поживе каинан лет сто седмьдесят и роди малелеила.

Параллельные ссылки — Бытие 5:12

Лк 3:37.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.