Библия Быт Бытие 5:3 › сравнение

Бытие 5:3

Сравнение:
Бытие 5:3


Адам жил сто тридцать лет и родил сына по подобию своему, по образу своему, и нарёк ему имя: Сиф.

Адам прожил 130 лет, и у него родился сын по его образу и подобию, и он назвал его Сифом.

Современный перевод РБО

Когда Адаму было сто тридцать лет, у него родился сын — его образ и подобие. Адам дал ему имя Шет.

Адаму было сто тридцать лет, когда у него родился сын — подобие и образ отца своего Адама, — он назвал его Шетом.

Адаму было сто тридцать лет и у него родился сын по его образу и подобию, и назвал его Сиф.

Когда Адаму было 130 лет, у него родился ещё один сын, его точное подобие. Он назвал своего сына Сифом.

Когда Адаму было 130 лет, у него родился ещё один сын, его точное подобие. Адам назвал своего сына Сифом.

И жил Адам сто тридцать лет, и родил сына по подобию своему, по образу своему, и нарек ему имя: Сиф.

И жил Адам двести тридцать лет, и родил сына, по виду66 своему и по образу своему, и нарек ему имя: Сиф.

Поживе́ же а҆да́мъ лѣ́тъ двѣ́стѣ три́десѧть и҆ родѝ сы́на по ви́дꙋ своемꙋ̀ и҆ по ѡ҆́бразꙋ своемꙋ̀, и҆ наречѐ и҆́мѧ є҆мꙋ̀ си́ѳъ.

Поживе же Адам лет двесте тридесять и роди сына по виду своему и по образу своему, и нарече имя ему Сиф.

Параллельные ссылки — Бытие 5:3

Синодальный перевод:
Лк 1:35; Лк 3:38; Ин 3:6; Рим 5:12; 1Кор 15:39; 1Кор 15:48; 1Кор 15:49; Еф 2:3; Быт 4:25; Чис 24:17; Чис 32:14; 1Пар 1:1; Иов 14:4; Иов 15:14-16; Иов 25:4; Пс 14:2-3; Пс 51:5; Еккл 1:4.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.