Бытие 50 глава » Бытие 50:5 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 50 стих 5

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 50:5 / Быт 50:5

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

отец мой заклял меня, сказав: вот, я умираю; во гробе моем, который я выкопал себе в земле Ханаанской, там похорони меня. И теперь хотел бы я пойти и похоронить отца моего и возвратиться. [Слова Иосифа пересказали фараону.]

«Мой отец велел мне дать клятву и сказал: „Я умираю; похорони меня в могиле, которую я выкопал себе в земле Ханаана“. Позволь же мне пойти и похоронить моего отца. После этого я вернусь».

Современный перевод РБО RBO-2015 +

что мой отец взял с меня клятву: когда он умрет, я должен похоронить его в Ханаане, в усыпальнице, которую он заранее приготовил для себя. Я прошу позволения пойти и похоронить отца — а потом вернусь».

что отец мой, умирая, взял с меня клятву, что я похороню его в усыпальнице, которую он приготовил для себя в земле ханаанской. Прошу, отпустите меня, чтобы я мог пойти похоронить отца; а потом я вернусь».

„Когда мой отец был при смерти, я дал ему обещание, что похороню его в Ханаанской земле, в той пещере, которую он приготовил для себя. Так позволь же мне пойти похоронить моего отца, а после этого я возвращусь к тебе”».

когда мой отец был при смерти, я дал ему обещание, что похороню его в земле Ханаанской: в той пещере, которую он приготовил для себя. Так позволь же мне пойти похоронить моего отца, а после этого я возвращусь к тебе".

отец мой обязал меня клятвою, сказав: вот, я умираю; похорони меня во гробе моем, который я выкопал себе в земле Ханаанской. Итак пойду я, похороню отца моего, и возвращусь.

ѻ҆те́цъ мо́й заклѧ́ мѧ пре́жде сконча́нїѧ (своегѡ̀), глаго́лѧ: во гро́бѣ, є҆го́же и҆скопа́хъ себѣ̀ въ землѝ ханаа́ни, та́мѡ мѧ̀ погребѝ: нн҃ѣ ѹ҆̀бо возше́дъ погребѹ̀ ѻ҆тца̀ моего̀ и҆ возвращѹ́сѧ. И҆ реко́ша фараѡ́нѹ по словесѝ ї҆ѡ́сифовѹ.

отец мой закля мя прежде скончания (своего), глаголя: во гробе, егоже ископах себе в земли ханаани, тамо мя погреби: ныне убо возшед погребу отца моего и возвращуся. И рекоша фараону по словеси иосифову.

Параллельные ссылки — Бытие 50:5

1Цар 14:43; 2Пар 16:14; Втор 4:22; Еккл 12:5; Еккл 12:7; Еккл 6:3; Быт 3:19; Быт 47:29-31; Быт 48:21; Быт 49:29; Быт 49:30; Быт 50:24; Ис 22:16; Иов 30:23; Лк 9:59; Лк 9:60; Мф 27:60; Мф 8:21; Мф 8:22; Пс 79:3.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.