Библия 2Цар 2 Царств 20:4 › сравнение

2 Царств 20:4

Сравнение:
2 Царств 20:4


И сказал Давид Амессаю: созови ко мне Иудеев в течение трёх дней и сам явись сюда.

Царь сказал Амасе: — В течение трех дней собери ко мне иудеев и сам будь здесь.

Царь велел Амасе: «Собери мне в три дня иудеев, и сам будь здесь».

Современный перевод РБО

Царь приказал Амасе́: «В трехдневный срок созови ко мне все племя Иуды. И сам будь здесь».

Царь велел Амасе: «Собери мне иудеев в течение трех дней и сам будь здесь».

Давид сказал Амессаю: «В течение трёх дней созови ко мне иудеев и сам приходи сюда».

И сказал царь Амессаю: «Созови ко мне иудеев в течение трёх дней, и сам тоже будь здесь».

И сказал царь Амессаю: "Созови ко мне иудеев в течение трёх дней и сам тоже будь здесь".

И҆ речѐ ца́рь ко а҆месса́ю: созови́ ми мꙋ́жы і҆ꙋ̑дины въ трѝ дни̑, ты́ же здѣ̀ ста́ни.

И рече царь ко Амессаю: созови ми мужы Иудины в три дни, ты же зде стани.

Параллельные ссылки — 2 Царств 20:4

Синодальный перевод:
2Цар 17:25; 2Цар 19:13; 2Цар 20:8; 2Цар 20:11; 1Пар 2:17; 1Пар 12:18.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.