И сделал Давид, как повелел ему Господь, и поразил Филистимлян от Гаваи до Газера.
Давид сделал так, как повелел ему Господь, и разил филистимлян всю дорогу от Гаваона[17] до Гезера.
И поступил Давид, как заповедал ему Господь, и нанес филистимлянам поражение, преследуя их от Гевы до самого Гезера.
Современный перевод РБО
Давид сделал так, как повелел ему Господь, и разгромил филистимлян от Ге́вы до подступов к Ге́зеру.
Давид поступил, как велел ему ГОСПОДЬ, и разбил филистимлян везде, от Гивы[11] до самого Гезера.
Давид сделал, как велел ему Господь, и разбил филистимлян от Гаваи до Газера.
Давид сделал, как повелел ему Господь. Он разбил филистимлян, преследовал и убивал их на всём пути от Гаваона до Газера.
Давид сделал, как повелел ему Господь. Он разбил филистимлян, преследовал и убивал их от Гаваи до Газера.
И҆ сотворѝ даві́дъ, ꙗ҆́коже заповѣ́да є҆мꙋ̀ гдⷭ҇ь, и҆ и҆збѝ и҆ноплеме́нники ѿ гаваѡ́на да́же до землѝ гази́ра.
И сотвори Давид, якоже заповеда ему Господь, и изби иноплеменники от Гаваона даже до земли Газира.