2-я Царств 7 глава » 2 Царств 7:28 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

2-я Царств 7 стих 28

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 2 Царств 7:28 / 2Цар 7:28

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP ELZS ELZM

Итак, Господи мой, Господи! Ты Бог, и слова Твои непреложны, и Ты возвестил рабу Твоему такое благо!

О Владыка Господь, Ты Бог! Твои слова истинны, и Ты обещал Своему слуге это благо.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Господь, Владыка мой, Ты — Бог! Обещания Твои крепки! Ты сообщил рабу Твоему добрую весть.

Воистину, Владыка ГОСПОДИ, Ты есть Бог, слова Твои непреложны! Доброе ты поведал слуге Своему.

О, Господи, мой Бог, Ты — Бог! Твои слова заслуживают доверия, и Ты Сам обещал эти блага мне, Твоему слуге.

О Господи, мой Повелитель, Ты — Бог! Твои слова заслуживают доверия, и Ты обещал это благо рабу Твоему.

Да, Владыка Господи, Ты — Бог, истинны речения Твои, обещания Твои во благо слуге Твоему.

и҆ нн҃ѣ, гд҇и мо́й, гд҇и, ты̀ є҆сѝ бг҃ъ, и҆ словеса̀ твоѧ҄ бѹ́дѹтъ и҆́стинна, и҆ гл҃алъ є҆сѝ ѡ҆ рабѣ̀ твое́мъ блага҄ѧ сїѧ҄,

и ныне, Господи мой, Господи, ты еси Бог, и словеса твоя будут истинна, и глаголал еси о рабе твоем благая сия,

Параллельные ссылки — 2 Царств 7:28

Ин 17:17; Чис 23:19; Тит 1:2.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.