3-я Царств 1 глава » 3 Царств 1:16 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

3-я Царств 1 стих 16

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 3 Царств 1:16 / 3Цар 1:16

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC ELZS ELZM
и наклонилась Вирсавия и поклонилась царю; и сказал царь: что тебе?

Вирсавия склонилась и пала перед царем ниц. — Чего ты хочешь? — спросил царь.

Современный перевод РБО RBO-2015

Вирсавия стала на колени и простерлась ниц перед царем. Царь спросил: «Что тебе?» —

Поклонившись царю, Вирсавия пала перед ним ниц, и царь спросил ее: «Чего ты хочешь?»

низко поклонилась и встала на колени перед царём. Царь спросил: «Что я могу сделать для тебя?»

низко поклонилась и встала на колени перед царём. Царь спросил: "Что я могу сделать для тебя?"

И҆ приклони́сѧ вирсаві́а и҆ поклони́сѧ царе́ви. И҆ речѐ ца́рь: что́ ти є҆́сть;

И приклонися вирсавиа и поклонися цареви. И рече царь: что ти есть?


Параллельные ссылки — 3 Царств 1:16

3Цар 1:23; 3Цар 2:20; 1Цар 20:41; 1Цар 24:8; 1Цар 25:23; Есф 7:2; Мф 20:21; Мф 20:32.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.