3-я Царств 18 глава » 3 Царств 18:42 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

3-я Царств 18 стих 42

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 3 Царств 18:42 / 3Цар 18:42

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP ELZS ELZM

И пошел Ахав есть и пить, а Илия взошел на верх Кармила и наклонился к земле, и положил лице свое между коленами своими,

И Ахав пошел есть и пить, а Илия поднялся на вершину Кармила, где склонился до земли и положил свое лицо между колен.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Ахав ушел есть и пить. А Илия взошел на вершину Кармила, опустился на колени, склонил голову вниз, к коленям,

Ахав отправился есть, а Илия взошел на вершину горы Кармил, пал на землю и скрыл лицо между коленей.

Ахав пошёл есть и пить. Илия же поднялся на вершину горы Кармел, наклонился к земле и положил голову между колен.

И пошёл Ахав есть и пить. Илия же поднялся на вершину горы Кармил, наклонился к земле и положил голову между колен.

Ахав отправился пировать, а Илия поднялся на вершину Кармеля, склонился к земле и спрятал лицо меж коленями.

И҆ взы́де а҆хаа́въ ѩ҆́сти и҆ пи́ти. И҆лїа́ же взы́де на карми́лъ, и҆ преклони́сѧ на зе́млю, и҆ положѝ лицѐ своѐ междѹ̀ колѣ́нома свои́ма,

И взыде ахаав ясти и пити. Илиа же взыде на кармил, и преклонися на землю, и положи лице свое между коленома своима,

Параллельные ссылки — 3 Царств 18:42

3Цар 18:19; 3Цар 19:13; 2Цар 12:16; Деян 10:9; Дан 9:3; Дан 9:7; Езд 9:6; Быт 24:52; Ис 38:2; Ис 6:2; Иак 5:16-18; Нав 7:6; Лк 6:12; Мк 14:35; Мф 14:23; Пс 89:7.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.