3-я Царств 18 глава » 3 Царств 18:8 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

3-я Царств 18 стих 8

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 3 Царств 18:8 / 3Цар 18:8

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP ELZS ELZM

Тот сказал ему: я; пойди, скажи господину твоему: «Илия здесь».

— Я, — ответил он. — Иди, скажи хозяину: «Илия здесь».

Современный перевод РБО RBO-2015 +

«Я, — ответил тот. — Ступай, скажи своему господину, что Илия здесь». —

«Да, я, — сказал тот. — Иди и сообщи своему владыке, что Илия здесь».

Илия ответил: «Да, это я. Пойди и скажи твоему господину: „Илия здесь”».

Илия ответил: "Да, это я. Пойди и скажи твоему господину: "Илия здесь"".

Тот ответил: «Ступай, сообщи своему господину, что Илия здесь».

И҆ речѐ и҆лїа̀ ко а҆вді́ю: а҆́зъ є҆́смь: и҆дѝ и҆ повѣ́ждь господи́нѹ твоемѹ̀, глаго́лѧ: сѐ, и҆лїа̀.

И рече илиа ко авдию: аз есмь: иди и повеждь господину твоему, глаголя: се, илиа.

Параллельные ссылки — 3 Царств 18:8

3Цар 18:3; 1Пет 2:17; 1Пет 2:18; Рим 13:7.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.