Библия 3Цар 3 Царств 22:9 › сравнение

3 Царств 22:9

Сравнение:
3 Царств 22:9


И позвал царь Израильский одного евнуха и сказал: сходи поскорее за Михеем, сыном Иемвлая.

Тогда царь Израиля позвал одного из военачальников и сказал: — Немедленно приведи Михея, сына Имлы!

Тогда царь израильский подозвал одного евнуха и веле ему скорее привести Михея, сына Имлы.

Современный перевод РБО

Тогда царь Израиля подозвал одного евнуха и сказал: «Скорее приведи Михея, сына Имлы».

Тогда царь израильский подозвал одного царедворца[1] и велел ему скорее привести Михея, сына Имлы.

Израильский царь позвал одного евнуха и сказал: «Сходи поскорее за Михеем, сыном Иемвлая».

Затем израильский царь позвал одного из слуг и приказал ему: «Приведи немедленно Михея, сына Иемвлая!»

И позвал царь Израильский одного из слуг и сказал: "Приведи немедленно Михея, сына Иемвлая".

И҆ призва̀ ца́рь і҆и҃левъ скопца̀ є҆ди́наго и҆ речѐ: ско́рѡ и҆дѝ по мїхе́ю сы́на і҆емвлаа́нѧ.

И призва царь Израилев скопца единаго и рече: скоро иди по Михею сына Иемвлааня.

Параллельные ссылки — 3 Царств 22:9

Синодальный перевод:
3Цар 18:20; 3Цар 22:26-27; 4Цар 9:32; 2Пар 18:8; Ис 39:7; Дан 1:18.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.