И обложил Соломон храм внутри чистым золотом, и протянул золотые цепи пред давиром, и обложил его золотом.
Соломон покрыл внутренние поверхности дома чистым золотом и перетянул золотыми цепями вход во внутреннее святилище, которое было покрыто золотом.
Соломон украсил чистым золотом Храм, протянул золотые цепи перед давиром и украсил чистым золотом давир.
Современный перевод РБО
Соломон покрыл Храм изнутри чистым золотом, протянул золотые цепи перед святилищем и само святилище обил золотом.
Соломон покрыл Храм чистым золотом, протянул золотые цепи перед внутренним святилищем и покрыл чистым золотом это внутреннее святилище.
Соломон покрыл храм внутри чистым золотом, и протянул золотые цепи перед внутренним святилищем, и его покрыл золотом.
Соломон покрыл храм внутри чистым золотом и протянул золотые цепи перед этой комнатой.
Соломон покрыл храм внутри чистым золотом и протянул золотые цепи перед этой комнатой.
И҆ ве́сь хра́мъ ѡ҆б̾ѧ́тъ зла́томъ до сконча́нїѧ всегѡ̀ хра́ма.
И весь храм объят златом до скончания всего храма.