Библия 3Цар 3 Царств 9:20 › сравнение

3 Царств 9:20

Сравнение:
3 Царств 9:20


Весь народ, оставшийся от Аморреев, Хеттеев, Ферезеев, Евеев и Иевусеев, которые были не из сынов Израилевых,

Весь народ, оставшийся от аморреев, хеттов, ферезеев, хиввеев и иевусеев (все они не были израильтянами),

Оставшихся к тому времени амореев, хеттов, перизеев, хивеев, евусеев и всех, кто не был израильтянами —

Современный перевод РБО

На всех, кто еще оставался из аморе́ев, хе́ттов, периззе́ев, хивве́ев и евусе́ев — на всех неизраильтян,

Оставшихся к тому времени амореев, хеттов, периззеев, хивеев, евусеев и всех неизраильтян —

Весь народ, оставшийся от аморреев, хеттов, ферезеев, [хананеев], евеев, иевусеев и [гергесеев], которые были не из сыновей Израиля,

В стране, где жил народ Израиля, оставалось много чужеземцев. Это были аморреи, хеттеи, ферезеи, евеи и иевусеи, которые не были израильтянами.

Был там народ, оставшийся от аморреев, хеттеев, ферезеев, евеев и иевусеев, которые не были израильтянами.

Всѣ́хъ люді́й ѡ҆ста́вшихсѧ ѿ а҆морре́а и҆ хетте́а, и҆ ферезе́а и҆ ханане́а, и҆ є҆ѵе́а и҆ і҆евꙋсе́а и҆ гергесе́а, не сꙋ́щихъ ѿ сынѡ́въ і҆и҃левыхъ,

Всех людий оставшихся от Аморреа и Хеттеа, и Ферезеа и Хананеа, и Евеа и Иевусеа и Гергесеа, не сущих от сынов Израилевых,

Параллельные ссылки — 3 Царств 9:20

Синодальный перевод:
Быт 9:25; Быт 15:19-21; Исх 23:23; Исх 23:28-33; Исх 34:11-12; Втор 7:1-3; Нав 9:8; 3Цар 5:15; 1Пар 1:15; 1Пар 22:2; 2Пар 2:17; 2Пар 8:7; 2Пар 8:8-18; Пс 72:9; Еккл 2:7.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.