Библия 4Цар 4 Царств 23:21 › сравнение

4 Царств 23:21

Сравнение:
4 Царств 23:21


И повелел царь всему народу, сказав: «совершите пасху Господу, Богу вашему, как написано в сей книге завета», —

Царь повелел народу: — Празднуйте Пасху Господу, вашему Богу, как написано в книге завета.

Царь повелел всему народу так: «Совершите Пасху Господа Бога вашего, как написано в этой книге Завета».

Современный перевод РБО

царь повелел всему народу: «Совершайте Пасху для Господа, вашего Бога, как предписано в Книге договора».

Царь повелел всему народу: «Отпразднуйте Пасху[2] ГОСПОДУ, Богу вашему, как написано в этой книге Завета».

Царь приказал всему народу, сказав: «Совершите пасху Господу, вашему Богу, как написано в этой книге завета»,

Затем царь Иосия дал приказание всему народу. Он сказал: «Празднуйте Пасху в честь Господа, Бога вашего, как написано в книге Соглашения».

Затем царь Иосия дал приказание всему народу. Он сказал: "Празднуйте пасху Господу, Богу вашему, как написано в книге завета".

И҆ заповѣ́да ца́рь все́мъ лю́демъ, глаго́лѧ: сотвори́те па́схꙋ гдⷭ҇еви бг҃ꙋ на́шемꙋ, ꙗ҆́коже пи́сано въ кни́зѣ завѣ́та сегѡ̀:

И заповеда царь всем людем, глаголя: сотворите пасху Господеви Богу нашему, якоже писано в книзе завета сего:

Параллельные ссылки — 4 Царств 23:21

Синодальный перевод:
Исх 12:3-20; Исх 12:14; Исх 12:21; Исх 23:15; Лев 23:5-8; Чис 9:2-5; Чис 28:16-25; Втор 16:1-8; 2Пар 34:30; 2Пар 35:1-19; 2Пар 35:18.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.