4-я Царств 9 глава » 4 Царств 9:17 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

4-я Царств 9 стих 17

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 4 Царств 9:17 / 4Цар 9:17

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP ELZS ELZM

На башне в Изрееле стоял сторож, и увидел он полчище Ииуево, когда оно шло, и сказал: полчище вижу я. И сказал Иорам: возьми всадника, и пошли навстречу им, и пусть скажет: с миром ли?

Часовой, стоявший на башне в Изрееле, увидел, как приближаются воины Ииуя, и закричал: — Я вижу воинов. — Отправь им навстречу всадника, — приказал Иорам. — Пусть спросит: «С миром ли вы?».

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Дозорный, что стоял на башне в Изрееле, увидел надвигающиеся войска Иегу и доложил: «Войска идут!» — «Отрядите верхового им навстречу, — распорядился Иорам, — пусть спросит, как у них дела, все ли в порядке».

Дозорный, что стоял на башне в Изреэле, увидел много людей, свиту Иегу, и крикнул: «Вижу много людей!» «Пошлите всадника им навстречу, — велел Иорам, — пусть спросит, с добром ли пришли ».

На башне в Изрееле стоял сторож. Он увидел приближающееся полчище Ииуя и сказал: «Я вижу полчище». Тогда Иорам приказал: «Пошлите всадника им навстречу. Пусть он спросит их: „С миром ли вы пришли?”»

На башне в Изрееле стоял сторож. Он увидел приближающееся полчище Ииуя и сказал: "Я вижу полчище". И сказал Иорам: "Пошлите всадника им навстречу. Пусть он спросит их: "С миром ли вы пришли?""

Стоял на башне в Изреэле дозорный, и он увидел множество людей, направлявшихся туда вместе с Еху. Он крикнул: «Вижу множество людей!» Йорам велел: «Пошлите всадника им навстречу, пусть спросит, всё ли благополучно».

И҆ стра́жъ взы́де на сто́лпъ во ї҆езрае́ли, и҆ ви́дѣ пра́хъ ї҆иѹ́евъ, є҆гда̀ и҆тѝ є҆мѹ̀ и҆ речѐ: пра́хъ а҆́зъ ви́жѹ. И҆ речѐ ї҆ѡра́мъ: всадѝ мѹ́жа на ко́нь и҆ послѝ проти́вѹ и҆̀мъ, и҆ да рече́тъ: ми́ръ ли;

И страж взыде на столп во иезраели, и виде прах ииуев, егда ити ему и рече: прах аз вижу. И рече иорам: всади мужа на конь и посли противу им, и да речет: мир ли?

Параллельные ссылки — 4 Царств 9:17

3Цар 2:15; 1Цар 16:4; 1Цар 17:22; 4Цар 7:14; 4Цар 9:19; 2Цар 13:34; 2Цар 18:24; Деян 20:26-31; Иез 33:2-9; Ис 21:11; Ис 21:12; Ис 21:6-9; Ис 56:10; Ис 62:6; Лк 10:5; Лк 10:6.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.