Библия 1Пар 1 Паралипоменон 17:20 › сравнение

1 Паралипоменон 17:20

Сравнение:
1 Паралипоменон 17:20


Господи! Нет подобного Тебе, и нет Бога, кроме Тебя, по всему, что слышали мы своими ушами.

Господи, нет подобного Тебе и нет Бога, кроме Тебя, как слышали мы своими ушами.

Современный перевод РБО

Господи, нет равного Тебе! Нет другого Бога, кроме Тебя! Всюду мы слышим подтверждение этому.

О ГОСПОДИ! Нет равного Тебе, и нет иного бога, кроме Тебя, как мы и слышали это своими ушами.

Господь! По всему, о чём слышали мы своими ушами, — нет подобного Тебе и кроме Тебя нет Бога.

Нет подобного Тебе, Господи, нет Бога, кроме Тебя. Мы не слышали ни о каком боге, который бы совершал прекрасные дела, подобные Твоим!

Нет подобного Тебе, Господи, нет Бога, кроме Тебя. Мы не слышали ни о каком боге, который бы совершал прекрасные дела подобно Тебе!

гдⷭ҇и, нѣ́сть подо́бенъ тебѣ̀, и҆ нѣ́сть бг҃а ра́звѣ тебє̀, по всѣ̑мъ є҆ли̑ка слы́шахомъ ᲂу҆ши́ма на́шима,

Господи, несть подобен Тебе, и несть Бога разве Тебе, по всем елика слышахом ушима нашима,

Параллельные ссылки — 1 Паралипоменон 17:20

Синодальный перевод:
Еф 3:20; Исх 8:10; Исх 15:11; Исх 18:11; Втор 3:24; Втор 4:35; Втор 4:39; Втор 33:26; 1Цар 2:2; Пс 44:1; Пс 78:3-4; Пс 86:8; Пс 89:6; Пс 89:8; Ис 40:18; Ис 40:25; Ис 43:10; Ис 44:6; Ис 45:5; Ис 45:22; Ис 63:12; Иер 10:6-7.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.