2-я Паралипоменон 25 глава » 2 Паралипоменон 25:22 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

2-я Паралипоменон 25 стих 22

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 2 Паралипоменон 25:22 / 2Пар 25:22

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC ELZS ELZM

И были разбиты Иудеи Израильтянами, и разбежались каждый в шатёр свой.

Иудея была наголову разбита Израилем, и каждый бежал к себе домой.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Иудеи были разбиты израильтянами и разбежались по домам.

Иудеи потерпели поражение от израильтян и разбежались по своим шатрам.

Израильтяне разбили иудеев, и все иудеи разбежались по своим домам.

Израиль разбил Иудею. Иудеи разбежались, каждый к себе домой.

И҆ падѐ ї҆ѹ́да пред̾ лице́мъ ї҆и҃левымъ, и҆ бѣжа̀ кі́йждо въ жили́ще своѐ.

И паде иуда пред лицем израилевым, и бежа кийждо в жилище свое.

Параллельные ссылки — 2 Паралипоменон 25:22

3Цар 22:36; 1Цар 4:10; 2Пар 28:5; 2Пар 28:6.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.


Комментарии — 2 Паралипоменон 25 глава

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.