Библия Езд Ездра 4:4 › сравнение

Ездра 4:4

Сравнение:
Ездра 4:4


И стал народ земли той ослаблять руки народа Иудейского и препятствовать ему в строении;

Тогда народы, бывшие вокруг них, начали отговаривать народ Иудеи от строительства и пугать его, чтобы они не строили дальше[18].

И тогда жители той страны стали препятствовать иудейскому народу и запугивать его, чтобы положить конец строительству.

Современный перевод РБО

Тогда местные жители попытались сломить решимость иудеев, запугивали их, чтобы они прекратили строительство,

Тогда жители той страны стали делать всё, чтобы у иудеев опустились руки, стали запугивать их, чтобы те не строили.

Народ той земли стал ослаблять руки иудейского народа и препятствовать ему в строении.

Тогда народ той земли попытался запугать иудеев и помешать им строить храм.

Тогда народ той земли попытался обескуражить иудеев и помешать им строить храм.

После сего народ той земли стал ослаблять руки народа Иудейскаго и препятствовать им в строении.

И҆ бы́ша лю́дїе землѝ (тоѧ̀) ѡ҆слаблѧ́юще рꙋ́ки люді́й і҆ꙋде́йскихъ, и҆ препина́хꙋ и҆̀мъ въ созида́нїи,

И быша людие земли (тоя) ослабляюще руки людий Иудейских, и препинаху им в созидании,

Параллельные ссылки — Ездра 4:4

Синодальный перевод:
2Цар 4:1; Езд 3:3; Неем 2:10; Неем 4:7-8; Неем 4:11; Неем 6:9; Ис 35:3-4; Иер 38:4; Дан 10:13; Зах 1:19.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.