Библия Езд Ездра 7:18 › сравнение

Ездра 7:18

Сравнение:
Ездра 7:18


И что тебе и братьям твоим заблагорассудится сделать из остального серебра и золота, то по воле Бога вашего делайте.

Ты и твои собратья можете распорядиться остатком серебра и золота по своему усмотрению, как будет на то воля вашего Бога.

А с остатками этого золота и серебра ты и твои братья можете поступить, как заблагорассудится вам по воле вашего Бога.

Современный перевод РБО

Остальное серебро и золото ты с соплеменниками можешь использовать по своему усмотрению, согласно воле вашего Бога.

А с тем, что останется из этого золота и серебра, ты и твои братья можете поступить, как найдете нужным по воле вашего Бога.

И что ты и твои братья посчитаете нужным сделать из остального серебра и золота, то сделайте по воле вашего Бога.

А оставшееся серебро и золото ты и другие евреи можете потратить по вашему усмотрению. Сделайте с ними то, что будет угодно вашему Богу.

А оставшееся серебро и золото ты и другие евреи можете потратить так, как захотите. Сделайте с ними то, что угодно будет вашему Богу.

А из остальнаго серебра и золота делайте по воле Бога вашего то, что сделать заблагоразсудится тебе и братьям твоим.

и҆ а҆́ще что̀ тебѣ̀ и҆ бра́тїи твое́й бла́го возмни́тсѧ ѿ ѡ҆ста́вшагѡсѧ сребра̀ и҆ зла́та сотвори́ти, ꙗ҆́коже ᲂу҆го́дно бг҃ꙋ ва́шемꙋ, сотвори́те:

и аще что тебе и братии твоей благо возмнится от оставшагося сребра и злата сотворити, якоже угодно Богу вашему, сотворите:

Параллельные ссылки — Ездра 7:18

Синодальный перевод:
Еф 5:17; 4Цар 12:15; 4Цар 22:7; Езд 7:23; Езд 7:26.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.