Библия Иов Иов 16:19 › сравнение

Иов 16:19

Сравнение:
Иов 16:19


И ныне, вот, на небесах Свидетель мой, и Заступник мой в вышних!

Но даже теперь мой свидетель — на небесах, и есть в вышине у меня защитник.

Все же есть у меня на небе Свидетель, есть кому за меня поручиться свыше.

Современный перевод РБО

Все же есть у меня на небе Свидетель, есть кому за меня поручиться свыше.

Есть ныне Свидетель у меня на небесах, Заступник мой с высоты глядит! [9]

Но теперь на небесах мой Свидетель и мой Заступник — в вышине!

Но всё равно, есть у меня на небесах свидетель, защитник, который вступится за честь мою.

Но всё равно, свидетель мой на небесах, защитник мой в зените.

И ныне еще, се! на небесах Свидетель мой, и Заступник мой на превыспренних!

И ныне, вот на небесах Свидетель мой и Защитникъ317 мой въ вышнихъ318!

Се, и ныне Свидетель мой на небесах, и в вышних Заступник есть у меня!

И҆ нн҃ѣ сѐ, на нб҃сѣ́хъ по́слꙋхъ мо́й, свидѣ́тель же мѝ во вы́шнихъ.

И ныне се, на небесех Послух мой, Свидетель же ми во вышних.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.